Estado verde sustentable: Maryland – EE.UU. de Na.

Sustainability/Sustentabilidad

 

DPSCS is committed to using our available inmate work crews to make an impact on Maryland’s environment.  Governor O’Malley initiated Smart, Green and Growing in 2008 pulling together state and local government, businesses and citizens in an effort to work toward a vision for a smarter, greener, more sustainable State./DPSCS (Departamento de Seguridad Pública y Servicios Correccionales) está comprometido a utilizar nuestros grupos de trabajo disponibles con presos para realizar un impacto sobre el ambiente de Maryland. El gobernador O’Malley inició Inteligente, Verde y Creciendo en 2008 empujando en conjunto tanto a los gobiernos estatal y local, empresarios y ciudadanos en un esfuerzo para trabajar juntos la visión para un estado más inteligente, más verde y más sustentable.

 

Not only will this effort beautify Maryland and provide invaluable environmental benefits for generations to come, it also provides a restorative justice opportunity for our offender work crews  who learn transferable job skills while reintegrating into society. /No sólo este esfuerzo embellecerá a Maryland y brindará  beneficios ambientales invalorables para las generaciones venideras, también brinda una oportunidad a la justicia restaurativa para nuestros grupos de trabajo con ofensores quienes aprenden habilidades transferibles mientras se reintegran en la sociedad.

 

GOAL: One Million Trees/ OBJETIVO: Un millón de  árboles

 

As part of the Marylanders Plant Trees initiative, DPSCS has set a goal of planting one million trees throughout Maryland using inmate labor.  We began this effort on Arbor Day of  2008, and through June of 2009 our total has reached 200,000. /Como parte de la iniciativa Los ciudadanos de Maryland plantan árboles, el DPSCS (Departamento de Seguridad Pública y Servicios Correccionales) tiene el objetivo de plantar un millón de árboles en todo Maryland utilizando el trabajo de los presos. Iniciamos este esfuerzo el día del árbol de 2008 y hasta fines de junio de 2009 nuestro total alcanzó los 200.000.

 

The trees are beautifying local communities and parks, as well as roadways. DPSCS partnered with Howard County in 2008 for example, planting 1,000 seedlings at the Patuxent Institution to eventually be transplanted around the county. A fall 2009 planting included over 400 trees for the General’s Highway Corridor Park in conjunction with Anne Arundel County. Additional trees have been planted as saplings across the state on institution farms to be cared for by resident inmates until they are mature enough to be replanted in permanent locations./Los árboles están embelleciendo las comunidades y plazas locales, como así también los caminos. DPSCS (Departamento de Seguridad Pública y Servicios Correccionales) se asoció al condado Howard en 2008, por ejemplo, plantando 1.000 plantines en el establecimiento Patuxent para eventualmente ser transplantados en el condado. En el otoño de 2009 la plantación incluyó más de 400 árboles

 

Tree Planting Update – DPSCS Reaches Halfway Mark Towards Goal of One Million/Actualización sobre la plantación de árboles – DPSCS (Departamento de Seguridad Pública y Servicios Correccionales) alcanza la marca media en camino al objetivo de un millón de árboles.

 

Bay Efforts/Esfuerzos de la Bahía

 

DPSCS teamed up with the Department of Natural Resources (DNR) to build 1,000 cages in 2008 can we add – as part of Marylanders Grow Oysters. The cages were given to citizens living along the Tred Avon River to use their own piers to help rejuvenate oyster populations in the Chesapeake Bay.  Inmates at the Eastern Correctional Institution crafted the cages out of materials supplied by DNR.  In 2009, Maryland Correctional Enterprises (MCE) took over the construction of these cages to increase the number available to citizens in 11 new tributaries who are willing to partake. /DPSCS formó equipo con el Departamento de Recursos Naturales (DNR) para construir 1000 jaulas en 2008 que se puedan agregar como parte de Los de Maryland cultivan ostras. Las jaulas fueron entregadas a los habitantes que residen a lo largo del río Tred Avon para utilizar sus propios muelles para rejuvenecer las poblaciones de ostras en la bahía Chesapeake. Los presos del establecimiento correccional Eastern armaron las jaulas con materiales provistos por DNR (Departamento de Recursos Naturales). En 2009, las empresas correccionales de Maryland (MCE) se hicieron cargo de la construcción de estas jaulas para aumentar el  número disponible para los ciudadanos en 11 nuevos tributarios que desean formar parte.

 

Maryland Correctional Enterprises also collects seeds to harvest and grow native bay grasses in conjunction with DNR/MES/MPA/USACE at a greenhouse in Western Maryland.  In June of 2009 crews planted over 38,000 plants along the Chesapeake Bay.  Fencing to keep out animals such as geese that can inhibit the grasses growth was also installed./Las empresas correccionales de Maryland tambien recogen semillas para cosechar y cultivar pasturas nativas de la bahía en conjunto con DNR/MES/MPA/USACE en un invernáculo en Maryland occidental. En junio de 2009 los equipos plantaron más de 38.000 plantines a lo largo de la bahía Chesapeake. También cercaron para impedir la entrada de los animales tales como gansos que puedan inhibir el crecimiento de las pasturas

 

Recycling/Reciclado

 

Our DOC Pre-release system embarked on a recycling project in 2008 that kept several tons of debris out of our landfills. 70,000 bricks from the dilapidated Baltimore Coliseum were collected, cleaned and stored to be re-used for projects such as signage around our Department, as well as the state. DPSCS also donated 125 tons of quarried stone to the Poffenberger Farm restoration project at Antietam National Battlefield. /Nuestro sistema de pre liberación de  DOC (Departamento de Correccionales) se embarco en un proyecto de reciclado en 2008 que mantuvo fuera de nuestros rellenos varios miles de toneladas de basura. 70.000 ladrillos del destruido coliseo de Baltimore fueron recogidos, limpiados y almacenados para ser reutilizados en proyectos tales como cartelería  en nuestro Departamento, como así también en el estado. DPSCS (Departamento de Seguridad Pública y Servicios Correccionales) también donó 125 toneladas de piedra de cantera para el proyecto de restauración de la granja Poffenberger en el campo de batalla nacional Antietam.

 

Park Maintenance/Mantenimiento de Parques

 

DPSCS has partnered with DNR and local environmental agencies all over the state to benefit Maryland’s parks./ DPSCS (Departamento de Seguridad Pública y Servicios Correccionales)se ha asociado con DNR (Departamento de Recursos Naturales) y organismos ambientales locales de todo el estado para beneficiar a los parques de Maryland.

 

Crews cleared/maintained four miles of trails in Western Maryland, built bear-proof campers’ enclosures in Garrett County, and helped maintain boats and buoys on Eastern Shore waterways. They have also completed roofing work at New Germany and Elk Neck State Parks. Graffiti and trash were removed from Dan’s Rock Overlook, and a new retaining wall was constructed./Los grupos limpiaron/mantuvieron cuatro millas de senderos en el oeste de Maryland, construyeron cerramientos para proteger de los osos a acampantes en el condado Garrett y ayudaron al mantenimiento de embarcaciones y boyas en las vías acuáticas de la ribera oriental. Tambiçen han completado el techado en los parques estatales New Germany y Elk Neck. Graffiti y basura fueron retirados  del mirador Dan-s Rock, y una nueva pared de retención fue construida.

 

In Queen Anne’s County, inmates laid 96,000 square feetof sod and built four playing fields in a park near Chestertown./En el condado de Queen Anne, los presos colocaron 96.000 pie cuadrado de césped y construyeron cuatro canchas en un parque cerca de Chestertown.

 

http://www.dpscs.state.md.us/initiatives/psw/index_PSW_sustain.shtml

 

 

 

 

Plantaciones de árboles de DPSCS

 

 

 

 

 

 

 

Second Chances Farm Update January 2012

 

 

 

 

W projects are happening this winter – handicap curbs in Cambridge and Two major PSW projects are happening this winter – handicap curbs in Cambridge and roof repair at Sandy Point State Park. Learn more about PSW:http://www.dpscs.maryland.gov/initiatives/psw/index_

 

 

Leer más:

 

Empresas correccionales de Maryland: http://mce.md.gov/mce/

 

Departamento de seguridad y servicios correccionales: http://www.dpscs.state.md.us/

 

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: